Vocabulario del idioma zapoteco istmeño (didxazá)

La referencia obligada del zapoteco en Internet
Recopilación de Oscar Toledo Esteva y familia
Bicaa' ta Oscar Toledo Esteva ne binilidxi

 
Muñecas de barro sobre computadoras para Internet
Tanguyú lu ti guiiba sti banda' hruzeete'

 

A B C Ch D F G H I J L M N Ñ O P Q R S T U V X Y Z

Gudó' - Gui'dxu'shuni
Zapoteco
 
  Significado en castellano
 
Gudó'  Come (imperativo)
Gudó' caadxi'  Come poco, come un poco
Gudó' chaahui'  Come pausadamente, come bien
Gudó' ne güe' caadxi'  Come y bebe un poco, come y bebe lo necesario
Gudo' shaata'be  Comió demasiado
Gudo' shaata'cabe  Ellos comieron demasiado
Gudo' shaata'lu  Comiste demasiado
Gudo' shaata'tu  Ustedes comieron demasiado
Gudo' tatalu'  Comiste exageradamente, comiste demasiado
Gudó' ti dxuladi  Come un chocolate
Gudo'be  Comió (él o ella)
Gudo'cabe  Comieron
Gudo'do  Comimos
Gudo'do bere  Comimos gallina
Gudo'do buyu'  Comimos pollo
Gudo'do gueta biguii  Comimos totopo, comimos totopos
Gudo'do gueta zee  Comimos tamales de elote
Gudo'do ti bere  Comimos una gallina
Gudo'do ti buyu'  Comimos un pollo
Gudo'lo  Comiste
Gudo'no  Todos comimos
Gudo'ya'  Muerde, mordió, mal de ojo (expresión mágica)
Gudo'ya'cabe laabe  Lo mordieron, le hicieron mal de ojo (expresión mágica)
Gudu'ba'  Acarreó, jaló, fumó
Guduba bi  Aspiró el oxígeno, aspiró el aire, jaló el aire
Gudu'ba'be yága  Acarreó leña, jaló un tronco
Gudu'ba'cabe  Acarrearon, jalaron
Gudu'ba'du  Acarreamos, jalamos
Gudu'ba'lu  Acarreaste, jalaste
Gudubayuu  Arrastró, acarreó con fuerza
Gudubayuu'ni  Arrastralo, jalálo
Gudubiza  El año pasado, el año anterior, el otro año
Gudubiza bisá' gande iza  El año pasado cumplí veinte años
Gudxa  Humedad de la tierra, humedad del terreno
Gudxara  Cuchara
Gudxara huiini  Cucharita
Gudxara'roo  Cucharón
Gúdxe  Dije, pedí, hablé, ordené, decidí, decisión
Gúdxe ca'ni lii  Te lo dije de antemano, de antemano te lo comuniqué
Gúdxe gusenda'cabeni  Pedí que lo enviaran
Gúdxe siadó hri' guenda'  Dije que esta mañana yo vendría
Gúdxe'laacabe  Les dije, les hablé a ellos
Gúdxe'ni  Lo dije, lo hablé, lo comuniqué
Gúdxe'ni'laacabe  Se lo comunique a ellos, se los dije a ellos
Gudxí  Devolver, renunciar a algo material
Gudxi  Di, dilo, hablalo
Gudxi'ba'  Sube, se subió, escaló la parte de arriba, se montó en la silla del caballo
Gudxi'ba hrari'  Sube aquí
Gudxi'ba'be  Él subió, ella subió
Gudxibe  Dijo, habló, ordenó, pidió (él, ella)
Gudxí'be  Él (ella) devuelve, renuncie
Gudxíbe' siadó hri' gue'dabe  Dijo que esta mañana vendrá
Gudxibi  Sacude
Gudxibini  Sacudelo (el objeto)
Gudxicabe  Dijeron, hablaron, pidieron, ordenaron
Gudxí'cabe  Ellos devuelven, renuncien
Gudxidu  Dijimos, hablamos, pedimos, ordenamos (nosotros)
Gudxié  Yo devuelva
Gudxiide  Agujereó, hizo un hoyo, perforó un objeto
Gudxiide hrarí  Agujerea aquí, haz un hoyo en este lugar
Gudxilaabe  Dile, dicelo a él (ella), dile a él (ella)
Gudxilaabe cayate'  Dile que me muero
Gudxilaabe cayate' pur laabe  Dile que me muero por ella (él)
Gudxilaabe guéedacabe  Dile que vengan (ellos)
Gudxilaabe guéedatu  Dile que vengan (ustedes)
Gudxilaabe nadxiie' shaata' laabe  Dile que la quiero mucho, dile que lo quiero mucho
Gudxilaabe nadxiie'labe  Dile que la amo, dile que la quiero, dile que lo amo, dile que lo quiero
Gudxilaabe nadxiilu laabe  Dile que la quieres, dile que lo quieres
Gudxilaacabe  Diles, diles a ellos
Gudxilaacabe chigúyá'cabe  Diles que vayan a bailar
Gudxilaacabe chigúyá'cabe saa stinu  Diles que vayan a bailar nuestros sones
Gudxilaacabe guéedacabe  Diles que vengan (ellos)
Gudxilaacabe guéedatu  Diles que vengan (ustedes)
Gudxilaacabe manú guendaró  Diles que ya está preparada la comida
Gudxilaacabe naa nga xpidóolu  Diles que soy tu idolo sagrado
Gudxilu'  Dijiste, hablaste, pediste, ordenaste
Gudxí'lu  Devuelves, renuncies
Gudxinaa  Dime, dimelo, cuentame
Gudxinaa tu lii  Dime quién eres, ¿Quién eres?
Gudxini laabe  Diselo, hablale de ello
Gudxini laacabe  Díselo a ellos, díselo tú a ellos
Gudxini naa  Dimelo, hablame de ello
Gudxinu  Dijimos, hablamos, pedimos, ordenamos (todos)
Gudxí'nu  Devolvemos, renunciamos
Gudxíre'  Pellizqué
Gudxíru  Pellizco, pellizca, pellizcó
Gudxíte'  Engañó (él o ella), jugó (él o ella)
Gudxí'tu  Ustedes devuelven, renuncien
Gudxíu  Cuchillo
Gudxushe'  Me embriagué, me emborraché
Gudxushi'  Se embriagó, se emborrachó
Güe'  Toma, bebe, almuerza, tomó
Güe' caadxi'  Toma un poco, bebe un poquito
Güe'be  Tomó, bebió, almorzó
Güe'cabe  Ellos tomaron, bebieron, almorzaron
Guedagannalu'  Vengas de visita, vengas a visitar
Guedané  Traiga, él traiga, ella traiga
Guedané'cabe  Traigan, ellos traigan
Guedané'tu  Ustedes traigan
Gueda'ni  Que se traiga (el objeto)
Guedaniá  Traiga, yo lo traiga
Güeé  Bebi, tomé, comí, almorcé
Güeé dxuladi  Bebi cholocate, tomé chocolate
Güeé nisa  Bebi agua, tomé agua
Güeé'be nisa  Bebió agua, tomó agua
Güeé'cabe nisa  Ellos bebieron agua, tomaron agua
Gueedasi'be  Nomás que vuelva, cuando vuelva
Güeé'du nisa  Bebimos agua, tomamos agua
Gueela  Milpa, sembradío de maíz
Guéela  Noche
Guéela cahui  Noche obscura
Guéela nacahui  Noche obscura, noche con niebla
Guéela nacahuido'  Noche muy obscura, noche tenebrosa
Guéela naya'ni  Claridad nocturna, luz de noche
Guéela ne béeu hró  Noche de luna llena, noches de luna llena
Guéela que' nacaahui nu shaiba'  Aquella noche el cielo estaba triste, aquella noche el cielo estaba obscuro
Guéelabeeu  Noche de luna, noche con luna, lunada
Guéelagueza  Celebración especial entre los pueblos de Oaxaca, noche de la pipa de la paz. (guéela:noche, gueza:pipa de la paz)
Güeé'lu nisa  Bebiste agua, tomaste agua
Güeé'nu nisa  Todos bebimos agua, tomamos agua
Gueere'  Carrizo
Gueereguí  Cohete, fuego artificial
Güeé'tu nisa  Ustedes bebieron agua, tomaron agua
Gueeze'  Pinole, pinol, maíz tostado y molido con azúcar
Gue'la  Profundo, caudal de agua profundo, hondo
Guela'  Iguana verde
Guelaguetza  Variante de guéelagueza, noche de paz entre las antiguas etnias de México
Guelaguidi  Huarache
Guelaguidi bicuini  Huarache para el dedo gordo del pie
Guelaguidi cubi  Huarache nuevo
Guelaguidi gunáa  Huarache para damas
Guelaguidi hrenda  Huarache tapado
Guelaguidi pandu  Huarache torcido
Guelaguidi yoosho'  Huarache viejo
Güe'lu  Tomaste, bebiste, almorzaste
Guenda  Espíritu, de origen, de la fuente, raíces, totem, nagual, alma, don, facultad, talento mágico, prístino, originario, primitivo
Guenda guti  La muerte, muerte, parca, fallecimiento, defunción, deceso
Guenda hruziini'  Berrinche, enfado, coraje, rabieta
Guenda nachaaba'  Pereza, flojera, indolencia, desidia, haraganería, apatía, negligencia, holgazanería, ociosidad
Guenda qui ganna  Ingenuidad, inocencia
Guenda stinu  Nuestras raíces
Guendaba'du'  Juventud, juvenil
Guendabiaani'  Inteligencia, conocimiento, idea, pensamiento, ingenio, ingeniosidad, talento, saber, sabiduría
Guendabiaani' cubi  Técnica, tecnología, nuevos conocimientos, ciencia
Guendabiaani' cubi hredane' guendanazaaca  La tecnología trae calidad de vida
Guendabiaani' cubi hrisaca  La ciencia es un valor, la ciencia es costosa
Guendabianni' sudí lii ni huandi'  El conocimiento te dará la verdad
Guendabi'chi'  Unión de gentes, hermandad, sociedad
Guendabidxu (endabidxu)  Chirimoya, anona, planta anonácea (anona cherimola)
Guendabishaa hri' náa napa donda  El embrujo es mi culpa
Guendadiidxa'  Etimología, orden etimológico
Guendadxiña  Chicozapote, árbol de las zapotáceas (zapota achras)
Guendaguti  Tragedia, mortandad, presagio de muerte
Guendahuati  Tontería, tontera, bobada, insensatez
Guendaladxi  Sentimiento
Guendaladxidó  Alma, sentimiento del alma
Guendalisaa  Parentesco, relación de familias, consanguinidad
Guendanabani (endanabani)  Vida, experiencia de vida, vivir
Guendanabani nagasízi  La vida es un momento nada más
Guendanabani shianga' sicarú  Que hermosa es la vida, que bella es la vida, la vida es bella
Guendanabani stine  Mi vida, mi vivencia
Guendanacha' hui'  Bondad, dignidad, lo mejor de si mismo
Guendanadxí  Amor, amar, el arte de amar
Guendanadxí cadi ngueca guendaranashí  Amar no es lo mismo que querer
Guendanadxí hri'ro'ba  El amor crece
Guendanadxí idubi guendanabani  Amor eterno
Guendanadxí ni bidié lii  El amor que yo te di
Guendanadxí sti guendanabani stine  Amor de mi vida
Guendanadxí stilu  Tu amor, tu afecto, tu estimación, tu devoción
Guendanadxí stilu nga bidxichi stine  Tu amor es mi fortuna
Guendanadxíña  Travesura
Guendanagachi  Secreto
Guendanala'dxi  Desprecio, desdén, resentimiento
Guendananá  Dolor, pena, pesar, congoja, tormento, sufrimiento, tristeza
Guendanaquiiñe  Necesidad
Guendanaró  Orgullo, arrogancia, altivez, soberbia, vanidad, presunción
Guendanayeche'  Gozo, alegría, regocijo, júbilo, dicha, euforia, alborozo, diversión
Guendanayeche' lú guendanabani'  La diversión en la vida, alegría en la vida
Guendanayeche' sti guendanabani'  La diversión de la vida, alegría de la vida
Guendanazaaca  Salud, calidad de vida, saludable
Guendanazi'  Miseria, pobreza, mezquindad, tacañería, escasez
Guendaracaladxi'  Deseo, aspiración, ambición, anhelo, ansia, afán
Guendaracaladxibe'  Su deseo, su aspiración, su ambición, su anhelo, su ansia, su afán
Guendaracané  Ayuda colectiva, tequio, ayuda social, apoyo personal para una celebración
Guendaranashí'  Amor, querer, cariño
Guendaranashí' hri hriuuba'  Este amor duele
Guendaranashí' hriuuba'  El amor duele, querer duele
Guendaranashí sticanu'  Nuestro amor
Guendare' (endare')  Desayuno, almuerzo, bebida
Guendaré' (endaré')  Se bebe, despensa, comida de fiesta, parranda
Guendarichesa (endarichesa)  Juego, brincar la cuerda
Guendaridale  Abundancia, fecundidad, riquezas, abundante
Guendaridxaga'  Encuentro, relación social, reunión social
Guendaridxaga' naga'chi'  Reunión oculta, mitin oculto, sociedad secreta
Guendaridxagaya'  Asombroso, insólito, extraordinario
Guendaridxibi  Susto, miedo, terror, espanto, pavor, pánico, temor, aprensión
Guendariguite  Juego, deporte, pasatiempo, entretenimiento, diversión
Guendarindaana'  Hambre, apetito, ansia
Guendarishacaladxi  Incomodidad, aburrimiento, hastío, fastidio, tedio
Guendarishudxi  Borrachera, vicio con el alcohol
Guendarisiidi  Educación
Guendaró (endaró)  Comida, guiso
Guendaró nanishe  Comida sabrosa
Guendaróshi  Cena, comida para la cena
Guendaróya'  Mal de ojo, protección mágica para niños o adultos
Guendarucaa didxazá bata  El arte de escribir el auténtico zapoteco
Guendarucaalu  Valor, valor humano, el valor de enfrentar cualquier desafío
Guendarucachilú  Escondidillas, juego de las escondidas
Guendaruchábi  Esfuerzo, esperanza, autoestima, tenacidad
Guendaruchábi hrudii stipa  El esfuerzo da energía corporal
Guendarucha'ga'  El arte de hacer versos o coplas, poesía al vuelo
Guendaruché  Defecto, falla, error, defectos, fallas, errores
Guendarudxiishé  Mi sonrisa, mis sonrisas
Guendarudxíishi  Sonrisa, sonrisas
Guendarushoñe  Rapto de novia, fiesta de recién casados
Guendarushuilú  Fantasía, ficción, imaginación, novela, irreal
Guendarusiánda  Olvido, abandono, omisión
Guendarusiguii  El arte de contar cuentos, cuento, novela, fábula, engaño
Guendaruziidi  Docencia, enseñanza, pedagogía, pedagógico
Guendasheela'  Boda, matrimonio, casamiento, enlace, unión, desposorio
Guendasheela' hri'  Este matrimonio, esta boda, este enlace
Guendasheela' nuu yanna cadi dxandi'  Los desposorios de hoy no son verídicos
Guendasheela'stidu  Nuestra boda, nuestro matrimonio, nuestro casamiento, nuestro enlace, nuestra unión
Guendashunu  Mamey (mammea americana)
Guendastubi  Soledad, ausencia, abandono, aislamiento, incomunicación
Guendazí'  Pobreza, pobreza material, carencia, pobre materialmente
Güe'nu  Tomamos, bebimos, almorzamos
Guessa  Sauce llorón, sauce
Gueta  Tortilla
Gueta bicuuni  Tortilla alargada horneada
Gueta bidola  Tortilla horneada redonda
Gueta biguii  Totopo
Gueta biidxi'guitu  Tortilla con semilla de calabaza
Gueta bi'ngui'  Tamal de semilla de calabaza con camarón o pescado
Gueta bisáa  Tamal o tortilla con frijol
Gueta choonga  Tortilla dura
Gueta mantequiá  Tamal o tortilla con mantequilla
Gueta nayu'la'  Tortilla alargada cocida en el horno
Gueta ne gueta  Chilaquil, chilaquiles, tortilla con tortilla
Gueta shuba'cubi  Tortilla de maíz tierno
Gueta suquii  Tortilla horneada
Gueta ya'qui'  Tortilla quemada
Guetabaadxi'  Tamal envuelto con hoja de maíz
Guetabaadxi' dxiña  Tamal de dulce envuelto con hoja de maíz
Guetabiade  Tortilla suave
Guetabiade hrenda béla  Carne envuelta en tortilla suave, taco
Guetabiade sidi  Tortilla con sal
Guetadxaa  Tortilla del comal
Guetaguu  Tamal en hoja de platano o en hoja de mazorca, humita, corunda, humitas, corundas, zacahuil
Guetahuana  Totopo, totopo grande, totopo de Shadani
Guetahuiini  Tortillita, tortilla para garnacha
Guetazee  Tortilla o tamal de elote
Guete'  Sur, al sur, muy al sur, bajo, hondo
Gue'tu  Cadaver, muerto, fallecido, difunto, finado, extinto
Güe'tu  Ustedes tomaron, bebieron, almorzaron
Gueu'  Coyote
Gueza  Cigarro, cigarros, pipa de la paz, tabaco
Gu'ga'  Se había atorado, atorado, se atoró. Ej: gu'ga'ni ya'nu' = se atoró en tu garganta
Gu'gá' ti gui'chii  Se me atoró una espina
Gu'gá' ti gui'chii ndaani ya'ne'  Se me atoró una espina en la garganta
Gu'ga'ni ya'nu'  Se atoró en tu garganta
Gui  Fuego, incendio, lumbre, calor
Guí'  Excremento, caca, mierda, estiercol
Gui guiba'  Fuego del cielo, aerolito, meteorito
Guiá'  Norte, al norte, muy al norte, arriba, alto, en las alturas. P.ej: biá' guiá' (mira hacia arriba)
Guiá' sti guidxi  El norte de la ciudad
Guiáana  Me quedo
Guiaana be  Se queda (él, ella)
Guiaana cabe  Se quedan ellos
Guiaana nu  Nos quedamos
Guiaana tu  Se quedan ustedes
Guiaanu'  Te quedas
Guiaba  Caer, caiga
Guia'quibiaani'  Que se enciendan las antorchas, que resplandezca
Guia'ri  Lavar, limpiar, se tiene que lavar
Guiasha  Quitar, despojar, robar, arrebatar
Guia'ti  Ixtaltepec, ixtaltepecano, pueblo del istmo oaxaqueño
Guiba'  El cielo, el universo, el firmamento
Guiba' huiini  Cielito
Guiba' huiini sicarú  Cielito lindo
Guibayaa  Metal corriente, fierro, cobre
Güibe diidxa'  Platique, él (ella) platique
Guibi  Restos, pellejo, remanente, residuo, sobra, sobrante
Güicabe diidxa'  Platiquen, ellos platiquen
Guicábitu  Contesten, ustedes hagan caso
Guicábitu naa  Me contesten, me hagan caso
Guicá'lu  Pidas, obtengas
Guicha  Vello, pelo
Guicha chucu  Pelo corto
Guicha guchi  Cabello amarillo, rubio, rubia
Guicha hrashi  Pelo largo, velludo, pelambre
Guicha hrenda  Pelo enredado, ensortijado
Guicha hruaa  Bigote
Guicha íque'  Mi cabello
Guicha ique'  Cabello
Guicha ique' naguídxi  Cabello fuerte
Guicha ique' sicarú  Cabello hermoso
Guicha ique'be  Su cabello
Guicha ique'cabe  Sus cabellos
Guicha ique'lu  Tu cabello
Guicha lú  Ceja
Guicha naa  Vello del brazo
Guicha narashi  Pelo desaliñado, pelo largo
Guicha naya'  Vello de mi brazo
Guicha nde'  Vello pubiano, vello del pubis
Guicha ñee  Vello de la pierna, vello del pie
Guicha quichi'  Cabello blanco, platinado, platinada
Guicha shigui  Barba
Guicha shiñá  Cabello rojo, pelirrojo, pelirroja
Guicha toope  Cana, canas, canosa, canoso
Guicha xcuñede  Vello del sobaco, vello de la axila
Guicha ziuula'  Pelo demasiado largo
Guichalaga  Cejas, ceja, pestañas
Guichalagu'  Tus pestañas, pestañas de tus ojos
Guichalu'  Pestañas, pestaña
Guicharuaa  Barbas
Guiche  Metate
Gui'chi'  Papel, hoja de papel, libro, libros, documento, cuaderno, credencial
Guí'chi'  Oprimido, está apretado
Guichi biaagueta  Nopal
Guichi bidorre  Espina en forma de cuerno triangulado
Gui'chi' diidxa'  Diccionario, léxico, vocabulario
Gui'chi' liibi lisaa  Libro, obra, tomo, enciclopedia
Gui'chi'bandádi'  Pergamino, papiro, papel de amate
Guichibidu'  Ortiga (urtica dioica)
Guichigue'da  Árbol con espina, árbol espinoso
Guichiguiiba  Aguja, aguja de fierro
Gui'chii  Espina
Gui'chiibele  Planta leguminosa (parkinsonia aculeata)
Gui'chiigu  Planta nictaginácea (pisonia aculeata)
Guide'nu  Tomemos, brindemos
Guide'nu ti café  Tomemos un café, estarnos tomando café
Guide'nu ti nisadxu'ni'  Tomemos un licor, brindemos con mezcal
Guidi'  Cuero, piel
Guí'di'  Pegado, junto, agutinado, adherido, unido, conexo, ligado, relacionado
Guidi ladi yága  Corteza del árbol, corteza del madero
Guidi'boco'  Zapato, zapatos, calzado, bota, botas, mocasín, mocasines
Guidi'boco' cubi  Zapatos nuevos, nuevos calzados
Guidi'boco' yoosho  Zapatos viejos, viejos calzados
Guidiláde  Mi piel, mi cutis
Guidiladi  Piel, cutis
Guidiladi'be  Su piel, su cuerpo
Guidiladi'cabe  La piel de ellos
Guidiladi'lu  Tu piel
Guidiladi'nu  Nuestra piel
Guidiladi'tu  La piel de ustedes
Guidiribeela  Murciélago
Guidiruaa  Labios
Guido'no  Comamos
Guidópa  Se alce, se junte, se recoja
Guidubi (idubi)  Todo, toda la extensión, entero
Guidubi guéela hri  Toda esta noche
Guidubi guéela hri sicarú ni  Toda esta noche es tan maravillosa
Guidubishaguiba'  Universo, todo el firmamento, más allá de las estrellas
Guidú'yanu  Veremos, vamos a ver
Guidxa  Tara de nacimiento, estúpido, menso
Guidxagá  Resfriado, catarro, gripe
Guidxagayá'tu  Ustedes se admiren, se asombren
Guidxahui (idxahui)  Chihuitán, pueblo del istmo oaxaqueño
Guidxarabé'  Enfermedad de niños, melaconlía infantil
Gui'dxédxiche'  Tengo muy abrazado, estoy bien abrazado
Guidxélanu  Encontremos
Guidxélatu  Encuentren
Guidxi  Pueblo, ciudad, villa, nación, poblado, población, lugar, urbe, capital, metrópolis, localidad, país
Guidxi cubi  San Juan Guichicovi, pueblo del Istmo de Oaxaca
Guidxi di'  Este pueblo, esta ciudad
Guidxi hrabicabe  Una población llamada..., una ciudad nombrada...
Guidxi hri'  Este pueblo, esta ciudad
Guidxi napa stipa  Pueblo con mucho empuje, pueblo heróico
Guidxi sti bishoze  La tierra de mi padre
Guidxi sti ca' bishoze  La tierra de mis padres
Guidxi zá  Pueblo zapoteco, pueblo didxazá
Gui'dxídxichi'  Muy abrazados, estrechamente abrazados
Guidxiguié'  Juchitán, como ciudad de las flores
Guidxihuiini  Pueblito, villa, pequeña ciudad
Guidxilayú  Planeta, tierra, mundo (de gui: fuego, dxi: día, layú: tierra)
Guidxilayúri'  Este planeta, este mundo, esta tierra
Guidxiroo'  Pueblo grande, ciudad, megápolis, metrópolis
Guidxiyaza  Ixhuatán, pueblo del istmo oaxaqueño
Guidxiyoo  Poblado, pueblo
Gui'dxu'  Grano
Gui'dxu' que bidxá'ni gui  Aquella herida se inflamó
Gui'dxu'beede  Sarna
Gui'dxu'shuni  Forúnculo, grano inflamado, erupción en la piel, grano

Continúa...

A B C Ch D F G H I J L M N Ñ O P Q R S T U V X Y Z

Ir al traductor en línea español - didxazá

Retorno a Didxazá