Vocabulario del idioma zapoteco istmeño (diidxazá)
La referencia
obligada del zapoteco en Internet
Recopilación de Oscar Toledo Esteva y familia
Bicaa ta Oscar Toledo Esteva ne binnilidxi
Artesanía de una boda istmeña, donde el hombre luce su charro veinticuatro guinda y color guendadxinña, su camisa pundxe' shiñá o una guayabera, corbata o banda de seda color rojo (nanda xluxhu guiropa íque), pantalón blanco o calzón quichi'. Ella luce un huipil blanco (bidanihuiini quichi') o bidanihuiiniguie' con resplandor (bidaaniro') o un bidaaniflecu, falda (bizuudiolán quichi'), bushaolán o también bizuudirenda. |
A B C Ch D F G H I J L M N Ñ O P Q R S T U V X Y Z
|
Cuné' - Cuzuuba | ||
| Zapoteco | Significado en castellano | |
|---|---|---|
| Cuné' | Está manchando, está embarrando, está untando | |
| Cunee' mantequiá | Estoy untando la mantequilla | |
| Cuniibi | Está meciendo, está moviendo, mueve | |
| Cuniibu' na' | Me mueves | |
| Cuniidxe' | Estoy buceando, estoy nadando bajo el agua | |
| Cuniidxi | Está buceando, nada bajo el agua | |
| Cuniidxilu' | Estás buceando | |
| Cuniipi | Está oliendo, olfateando, husmeando, olisqueando, sospechando, percibiendo | |
| Cuniiti | Está perdiendo, está extraviando | |
| Cuniiti xpiaani' | Está perdiendo el juicio, está perdiendo la razón, está perdiendo sus facultades, tiene la enfermedad de Alzheimer | |
| Cunite' | Pierdo, estoy perdiendo | |
| Cunite' bidxichi | Estoy perdiendo dinero, no tengo ganancias | |
| Cunite' bidxichi lúni | Estoy perdiendo dinero en el proyecto | |
| Cunitilú | Está destruyendo todo, está acabando con todo, está perdiendo todo | |
| Cunitilu' | Estás perdiendo, no tienes ganancias | |
| Cuquidxi | Está fortaleciendo, amacizando, apisonando | |
| Cuquii | Está asando, está tostando | |
| Cuquiichi' | Está ciñendo, apretando, picando | |
| Cuquiide' | Estoy uniendo, estoy pegando, estoy juntando | |
| Cuquiide' ndaga stini | Estoy uniendo los pedazos, estoy pegando los trozos, estoy juntando las partes, estoy armando un rompecabezas | |
| Cuquiide' tindaa | Estoy uniendo un pedazo, estoy pegando una parte, estoy juntando un trozo | |
| Cuquiidi | Está pegando, está uniendo, está juntando | |
| Cuquiidibe' | Él está pegando, ella está uniendo, está juntando | |
| Cuquiidxi' | Insiste, está insistiendo | |
| Cuquiié' | Estoy asando, estoy tostando | |
| Cuquiinde | Está intentando convencer, azuzando | |
| Cuquiindeladxe' | Deseo, yo deseo, añoro, estoy ansioso | |
| Cuquiindela'dxi' | Esta ansioso, esta ansiosa, desea con vehemencia | |
| Cuquixhe | Está alquilando, está cometiendo venganza, se está vengando, está cobrando | |
| Curaa | Está peluqueando, está pelando | |
| Curuaa' | Estoy tosiendo | |
| Curuba | Está tostando, rociando | |
| Curubabe' | Está tostando, ella está dorando | |
| Curuu' | Está tosiendo, tose | |
| Curuube' | Él (ella) está tosiendo, está tosiendo | |
| Curuube' ti nápabe' guidxagaa | Él (ella) está tosiendo porque tiene influenza, tose porque tiene gripa | |
| Curuucabe' | Ellos están tosiendo | |
| Curuudu' | Estamos tosiendo | |
| Curuulu' | Estás tosiendo | |
| Curuunu' | Todos estamos tosiendo | |
| Curuusha | Está jalando, jala | |
| Curuusha' | Estoy jalando | |
| Curuusha xcuidi hri' guichaíque' | Este niño me está jalando el cabello | |
| Curuushabe' | Está jalando (él, ella) | |
| Curuushabe' ti bi'cu | Está jalando un perro | |
| Curuushabe' ti bi'cu bi'u | Está jalando un perro pulgoso | |
| Curuushabe' ti birungu | Está jalando un tronco | |
| Curuushacabe' | Están jalando | |
| Curuushadu' | Estamos jalando | |
| Curuushalu' | Estás jalando | |
| Curuushani' | Está jalando (el objeto), está captando | |
| Curuushanu' | Todos estamos jalando | |
| Curuushatu' | Ustedes están jalando | |
| Curuutu' | Ustedes están tosiendo | |
| Cusaa | Está manejando, está encaminando | |
| Cusaabe' | Encamina, enseña a caminar | |
| Cusaana | Está abandonando, dejando, desistiendo, renunciando | |
| Cusaana' | Dejo, renuncio | |
| Cusaanalu' duuba | Estás dejando huella | |
| Cusaanu' | Estás dejando, estás abandonando | |
| Cusaanu' duuba | Estás dejando huella | |
| Cusaanu' duuba stilu | Estás dejando tu huella | |
| Cusaanu' na' | Me dejas, me abandonas | |
| Cusaanu' na' la' | ¿Me dejas?, ¿me abandonas? | |
| Cusaaya' | Encamino, enseño a caminar | |
| Cusaba | Derriba, está dejando caer. Ej: ti xhu bisaba ca yoo' = el temblor derribó las casas | |
| Cusaba' | Estoy derribando, estoy dejando caer | |
| Cusabalu' ni | Lo estás ladeando, se te está cayendo (objeto), lo estás derrumbando | |
| Cusa'be' | Estoy tirando a la basura, estoy botando | |
| Cusa'bi' | Está tirando como desperdicio, tirando a la basura | |
| Cusaqui | Está quemando | |
| Cusaqui gubidxa | El sol está quemando | |
| Cusaqui gubidxa hri' | Este sol quema | |
| Cusaquibe' guiixhi | Está quemando la basura | |
| Cusaquibe' gui'shi | Está quemando el monte | |
| Cuseegu' | Está cerrando, está clausurando | |
| Cuseeguá | Estoy cerrando, estoy clausurando | |
| Cuseegualua' | Estoy cerrando mis ojos | |
| Cuseegube' | Él (ella) está cerrando, clausurando | |
| Cuseegucabe' | Ellos están cerrando, clausurando | |
| Cuseegudu' | Estamos cerrando, clausurando | |
| Cuseegulu' | Estás cerrando, clausurando | |
| Cuseegulú' | Está cerrando sus ojos | |
| Cuseegulúlu' | Estás cerrando tus ojos | |
| Cuseegunu' | Todos estamos cerrando, clausurando | |
| Cuseegutu' | Ustedes están cerrando, clausurando | |
| Cuseeguyoo' | Está encerrando, está encarcelando | |
| Cuseenda | Está enviando, está mandando, está remitiendo | |
| Cuseenda diidxa | Está informando verbalmente, está enviando un recado escrito | |
| Cuseenda' lii | Te envío, te mando, te estoy enviando, te estoy mandando | |
| Cuseenda' lii bixhidu' | Te mando besos, besos para tí | |
| Cuseenda tiidxi | Está avisando, está enviando un recado oral, comunicando, enviando un mensajero | |
| Cuseendaca' | Están enviando, estoy importando, estoy ordenando que me envíen | |
| Cuseendaca' ni hrutuaa' | Estoy pidiendo mercancias, estoy haciendo un pedido | |
| Cuseendacábe' | Ellos están pidiendo un envío | |
| Cuseendadu' | Estamos enviando, nosotros estamos enviando | |
| Cuseendu' | Estás enviando, tú estás enviando | |
| Cushá | Está tirando una obra, derrumbando, desbaratando, borrando | |
| Cushaata | Está atropellando, aplastando, poniendo un objeto pesado encima | |
| Cushaata na | Está poniendo firmemente la mano encima, provocando, molestando | |
| Cushaata ñee | Está aplastando con el pie, pisando, pisoteando, abusando | |
| Cushague' | Está desatando | |
| Cushágue' | Estoy desatando | |
| Cushaguebe' | Está desatando (él, ella) | |
| Cushaguecabe' | Ellos están desatando | |
| Cushaguedu' | Estamos desatando | |
| Cushaguelu' | Estás desatando | |
| Cushaguetu' | Ustedes están desatando | |
| Cushale | Está abriendo | |
| Cushale' | Estoy abriendo | |
| Cushale' ti neza | Estoy creando un camino, estoy haciendo un sendero | |
| Cushale' tiidicabe' | Estoy abriendo paso a ellos | |
| Cushalebe' | Está abriendo (él, ella) | |
| Cushalecabe' | Ellos están abriendo | |
| Cushaledu' | Estamos abriendo | |
| Cushalelu' | Estás abriendo | |
| Cushaletu' | Ustedes están abriendo | |
| Cushedxe' | Está desatando, está quitando el nudo | |
| Cushédxe' | Estoy desatando, estoy quitando el nudo | |
| Cushedxebe' | Está desatando, está quitando el nudo (él, ella) | |
| Cushedxecabe' | Ellos están desatando, están quitando el nudo | |
| Cushedxedu' | Estamos desatando, estamos desanudando | |
| Cushedxelu' | Estás desatando, estás desanudando | |
| Cushedxetu' | Ustedes están desatando, están desanudando | |
| Cushegue' | Está desamarrando, está desatando (una cuerda o lazo) | |
| Cushiádxe' | Estoy estornudando | |
| Cushiadxi' | Está estornudando | |
| Cushiadxibe' | Él (ella) está estornudando | |
| Cushiadxicabe' | Ellos están estornudando | |
| Cushiadxidu' | Estamos estornudando | |
| Cushiadxilu' | Estás estornudando | |
| Cushiadxinu' | Todos estamos estornudando | |
| Cushiadxitu' | Ustedes están estornudando | |
| Cushíbe' | Me estoy arrodillando, me estoy hincando | |
| Cushibi | Se está arrodillando, se está hincando | |
| Cushibilu' | Te estás arrodillando, te estás hincando | |
| Cushii' | Tirando un líquido, derramando | |
| Cushiibe' hriini | Está sangrando, sangra | |
| Cushiica | Derraman, tiran | |
| Cushiica' | Ordeñan, están ordeñando a las vacas | |
| Cushiidxe' | Me estoy riendo, estoy sonriendo | |
| Cushiidxi' | Ríe, está sonriendo, se está riendo | |
| Cushiidxi' ndaga | Carcajada, se carcajea | |
| Cushiidxibe' | Él (ella) se está riendo | |
| Cushiidxica' | Ríen, sonríen, están sonriendo | |
| Cushiidxicabe' | Ellos se están riendo | |
| Cushiidxidu' | Nos estamos riendo | |
| Cushiidxilu' | Te estás riendo | |
| Cushiidxinu' | Todos estamos riendo | |
| Cushiidxisa' | Ríe a carcajadas, risa estridente | |
| Cushiidxitu' | Ustedes se están riendo | |
| Cushiilu'ni | Lo estás tirando, lo estás derramando | |
| Cushiiñe' | Lo está descomponiendo | |
| Cushiríne siadó | Estoy almorzando temprano | |
| Cushirini | Está almorzando | |
| Cushirini guiraaca' | Están almorzando todos, en este momento almuerzan todos | |
| Cushirini'be | Él (ella) está almorzando | |
| Cushirini'cabe | Ellos están almorzando | |
| Cushirini'du | Estamos almorzando | |
| Cushirini'lu | Estás almorzando | |
| Cushirini'nu | Todos estamos almorzando | |
| Cushirini'tu | Ustedes están almorzando | |
| Cushooñe | Corre, fluye, huye | |
| Cushooñe' | Huyo, corro | |
| Cushooñe diidxa | Se está corriendo la noticia, se esparce la noticia | |
| Cushooñe dxi | Apremia el día, se acaba el día, tiempo | |
| Cushooñe nisa | Corre el agua, está corriendo el agua, fluye el agua | |
| Cushudxi | Lo está emborrachando, mareando, emborracha | |
| Cushuí'lú | Se está imaginando, fantaseando, imaginando, tiene un espejismo, está fantaseando, se está imaginando | |
| Cushuí'lua' | Me imagino, estoy fantaseando | |
| Cushuni lú' | Se está frotando los ojos, se está limpiando los ojos | |
| Cushushu | Lo está dorando, tostando | |
| Cushúshua' | Lo estoy dorando, tostando | |
| Cushuuba | Esta desgranando la mazorca del maíz | |
| Cushuuba donda | Se está confesando (moribundo), le están dando su última bendición, in extremis, recibe la última bendición, confesión última | |
| Cushuushe | Está rompiendo, está destrozando, despedazando, rompe, despedaza | |
| Cushuusheme' | El animal está rompiendo, está destrozando, despedazando, rompe, despedaza | |
| Cusiá | Está limpiando, fundiendo, disolviendo | |
| Cusiaa | Está haciendo bailar | |
| Cusiaabi' | Lo está debilitando, lo está carcomiendo, lo está royendo | |
| Cusiaadxa' | Está incompleto, no está acompletando | |
| Cusiaanda | Olvida, está olvidando | |
| Cusiaanda' | Estoy olvidando, olvido | |
| Cusiaanda íque' | Estoy olvidando | |
| Cusiaandabe' | Está olvidando (él, ella) | |
| Cusiaandacabe' | Ellos olvidan, ellos están olvidando | |
| Cusiaandalu' | Estás olvidando | |
| Cusiaandanu' | Estamos olvidando | |
| Cusiaandatu' | Ustedes están olvidando | |
| Cusiaandelú' | Esta mirando con los ojos bien abiertos | |
| Cusiaandelua' | Estoy mirando con los ojos bien abiertos | |
| Cusiaandu' | Estás olvidando, olvidas, se te olvida | |
| Cusiaandu' na' | Me estás olvidando | |
| Cusiaasi' | Está haciendo dormir, está adormilando | |
| Cusiacha | Está disolviendo en un líquido, macerando | |
| Cusianda | Cura, lo está curando, está en su curación | |
| Cusianda' | Curo, estoy curando | |
| Cusiati nisa | Está provocando sed, ansiedad de agua | |
| Cusiaya | Está espolvoreando, dispersando | |
| Cusibaba | Está provocando comezón | |
| Cusibani | Hace renacer, renace, lo está volviendo a la vida | |
| Cusibé | Lo está angostando, rebajando el borde, lo está estrechando | |
| Cusicuaata diaga | Está ensordeciendo, lo está volviendo sordo | |
| Cusicushu' | Lo está arrugando | |
| Cusichaaba | Lo está volviendo perezoso, lo está volviendo flojo | |
| Cusichonga | Lo está endureciendo, lo está secando, lo está entiesando | |
| Cusichucu | Lo está acortando, lo está achicando | |
| Cusidó' | Está amansando, domando | |
| Cusidubi | Lo está consumiendo, lo está gastando, lo está acabando | |
| Cusidxaga | Lo está agotando, lo está cansando | |
| Cusiene | Está explicando, instruyendo, aconsejando | |
| Cusiéne | Estoy explicando, instruyendo, aconsejando | |
| Cusienebe' | Él (ella) está explicando, instruyendo, aconsejando | |
| Cusienebe' ba'duque ora chisii | Le está explicando al niño a la hora de las compras | |
| Cusienecabe' | Ellos están explicando, instruyendo, aconsejando | |
| Cusienedu' | Estamos explicando, instruyendo, aconsejando | |
| Cusienelu' | Estás explicando, instruyendo, aconsejando | |
| Cusienenu' | Todos estamos explicando, instruyendo, aconsejando | |
| Cusienetu' | Ustedes están explicando, instruyendo, aconsejando | |
| Cusigaa | Lo está estirando, lo está alargando | |
| Cusigaanda | Está enfriando, está refrescando | |
| Cusiga'delu la' | ¿Estás regalando?, ¿estás obsequiando? | |
| Cusiga'delu'ni la' | ¿Lo estás regalando?, ¿lo estás obsequiando? | |
| Cusigani | Está haciendo callar, está callando | |
| Cusigapa | Está encargando su pertenencia a otro | |
| Cusiguchi | Lo está amarillentando, lo está volviendo amarillo | |
| Cusiguidxacabe' | Están idiotizando | |
| Cusiguidxacabe' binni | Están idiotizando a la gente | |
| Cusiguidxalu' | Estás idiotizando | |
| Cusiguii' | Está mintiendo, está haciendo una farsa | |
| Cusiguiibe' | Él (ella) está mintiendo, miente | |
| Cusiguiicabe' | Ellos están mintiendo | |
| Cusiguiidu' | Estamos mintiendo | |
| Cusiguiie' | Estoy mintiendo | |
| Cusiguiilu' | Estás mintiendo | |
| Cusiguiinu' | Todos estamos mintiendo | |
| Cusiguiitu' | Ustedes están mintiendo | |
| Cusiguudxi | Lo está ablandando, lo está suavizando | |
| Cusiguuna | Está haciendo llorar | |
| Cusiguunda | Está haciendo cantar, está haciendo leer | |
| Cusiguundu' | Lo está marchitando, lo está secando, lo está debilitando | |
| Cusihuahua | Está agrandando, aflojando o haciendo holgado el traje | |
| Cusihuati | Está atontando, apendejando, mareando | |
| Cusihuiini | Está reduciendo, empequeñeciendo, reduciendo la talla del traje | |
| Cusií' | Está agriando | |
| Cusiidi' | Está enseñando, instruyendo, educando, orientando | |
| Cusiidi'lu | Estás enseñando | |
| Cusilaaga | Está ensanchando, ensanchando un vestido, haciendo ancho el borde | |
| Cusimucu | Lo está ensuciando | |
| Cusimucu'lu | Lo estás ensuciando | |
| Cusindá' | Lo está calentando, lo está recalentando | |
| Cusindaa' | Lo está amargando | |
| Cusindaabi' | Lo está hirviendo, lo está poniendo a hervir | |
| Cusindaabibe' nisa | Está hirviendo el agua (él, ella) | |
| Cusindaabilu' nisa | Estás volviendo a hervir el agua | |
| Cusindaa'lu | Lo estás amargando | |
| Cusindaalu' nisa | Estás soltando el agua, estás dejando pasar el agua | |
| Cusindaana | Está abriendo el apetito, se está antojando, produciendo hambre | |
| Cusindase | Mermar, acabar, adelgazamiento, quitar fuerza, debilitar | |
| Cusindasebe' na' | Él (ella) me está acabando | |
| Cusindasecabe' na' | Ellos me están acabando, ellas me están acabando, me están acabando | |
| Cusindaselu' na' | Me estás acabando, me acabas, me quitas energía | |
| Cusindasetu' na' | Ustedes me están acabando | |
| Cusingola | Agrandando, ampliando, está agrandando | |
| Cusingolacabe' yoo' | Ellos están ampliando la casa | |
| Cusiní' | Está obligando a hablar | |
| Cusiniisi | Está criando, adoptando y educando un niño | |
| Cusió'sho' | Lo está envejeciendo | |
| Cusipaashu | Lo está aplastando, lo está deformando | |
| Cusipaashua' | Lo estoy aplastando, lo estoy deformando | |
| Cusipandu | Lo está doblando, lo está enchuecando, encorvando | |
| Cusiquichi | Lo está blanqueando, lo está volviendo blanco | |
| Cusiquichi'lu | Lo estás blanqueando | |
| Cusirá | Lo está acabando, lo está gastando, lo está agotando | |
| Cusiracha | Lo está despeinando, haciendo o poniendo irregular una superficie | |
| Cusirálu' ni | Lo acabas, lo estás acabando | |
| Cusiroo | Lo está engordando | |
| Cusirooba | Lo está agrandando | |
| Cusiroobabe' yoo' stibe | Está agrandando su casa, está haciendo más alta su casa | |
| Cusiroo'lu bihui | Estás engordando el cerdo | |
| Cusiropa | Lo está repitiendo por segunda vez, repitiendo | |
| Cusisaca' | Está engrandeciendo, enriqueciendo, aumentando (de valor), incrementando | |
| Cusishaca la'dxi' | Está saturando, aburriendo, fastidiando, enfadando, cansando | |
| Cusisheembe' | Hace gestos, hace muecas | |
| Cusisheembe' hruaa | Hace una mueca con la boca | |
| Cusishidxi | Está haciendo reír, cómico | |
| Cusishidxibe' na' | Él (ella) me está haciendo reír | |
| Cusishidxicabe' na' | Ellos me están haciendo reír | |
| Cusishidxilu' na' | Me estás haciendo reír | |
| Cusishidxitu' na' | Ustedes me están haciendo reír | |
| Cusishiee | Lo está dejando desnudo, en la ruina, despojando | |
| Cusishooñe | Lo está haciendo correr, está haciendo correr | |
| Cusishushu | Lo está dorando más, lo está tostando | |
| Cusisiaasi' | Lo está volviendo a dormir, lo está adormilando | |
| Cusisoo | Lo está haciendo crecer de estatura, lo está elevando a las alturas | |
| Cusitaaba' | Lo está abollando, lo está aplastando a los lados | |
| Cusitaata' | Lo está aflojando más, aflojando más la tuerca | |
| Cusitale | Está multiplicando por mucho, acrecentando, incrementando, aumentando | |
| Cusitiipa | Lo está estirando, lo está tensando, lo ajusta a su máxima potencia | |
| Cusituílú | Le está avergonzando, se está avergonzando, lo está turbando | |
| Cusiu'dxu' | Lo está royendo, lo está oxidando, lo está pudriendo | |
| Cusiuuba | Está produciendo dolor, sufrimiento | |
| Cusiyaase | Lo está ennegreciendo, lo está volviendo negro | |
| Cusuí' | Lo está apagando | |
| Cusundaa | Está lanzando (un objeto), aventando, lo está aventando | |
| Cusundaa' | Lo estoy aventando | |
| Cusunisa' | Está sudando | |
| Cusúnisa' | Estoy sudando | |
| Cusunisabe' | Él (ella) está sudando | |
| Cusunisacabe' | Ellos están sudando | |
| Cusunisadu' | Estamos sudando | |
| Cusunisalu' | Estás sudando | |
| Cusunisanu' | Todos estamos sudando | |
| Cusunisatu' | Ustedes están sudando | |
| Cusushibi | Está haciendo arrodillar, está haciendo hincar | |
| Cutaabi | Está clavando, encajando | |
| Cutaagu' | Está cerrando, clausurando | |
| Cutaape' nisa | Estoy acarreando agua | |
| Cutaapi | Está acarreando | |
| Cutaapi nisa | Está acarreando agua | |
| Cutaata | Está aflojando, aflojando una tuerca | |
| Cutale | Está multiplicando, acrecentando, incrementando, aumentando | |
| Cutiee | Está pintando | |
| Cutieebe' | Él está pintando, ella está pintando | |
| Cutieebe' doo | Él está teñiendo los hilos, ella está teñiendo los hilos | |
| Cutieebe' doo guixhe | Él está teñiendo los hilos de la hamaca, ella está teñiendo los hilos de la hamaca | |
| Cutiide' | Lo estoy pasando, lo estoy trasladando, dejo cruzar | |
| Cutiidi' | Está dejando pasar, traspasar, está dejando cruzar | |
| Cutiidibe' | Está dejando pasar, traspasar, está dejando cruzar (él, ella) | |
| Cutiidicabe' | Ellos están dejando pasar, traspasar, cruzar | |
| Cutiididu' | Estamos dejando pasar, traspasar, cruzar | |
| Cutiidilu' | Estás dejando pasar, traspasar, cruzar | |
| Cutiidinu' | Todos estamos dejando pasar, traspasar, cruzar | |
| Cutiiditu' | Ustedes están dejando pasar, traspasar, cruzar | |
| Cutiiñe | Está prestando, alquilando, facilitando | |
| Cutiiñe' | Estoy prestando, alquilando, facilitando | |
| Cutiiñe' ti yoo' | Estoy alquilando una casa | |
| Cutiiñebe' | Está prestando, alquilando, facilitando (él, ella) | |
| Cutiiñecabe' | Ellos están prestando, alquilando, facilitando | |
| Cutiiñedu' | Estamos prestando, alquilando, facilitando | |
| Cutiiñelu' | Estás prestando, alquilando, facilitando | |
| Cutiiñenu' | Todos estamos prestando, alquilando, facilitando | |
| Cutiiñetu' | Ustedes están prestando, alquilando, facilitando | |
| Cutiipe | Estoy silbando, chiflando, chiflo | |
| Cutiipi' | Está silbando, chiflando, chifla | |
| Cutiipibe' | Está silbando, chiflando (él, ella) | |
| Cutiipicabe' | Ellos están silbando, chiflando, chiflan | |
| Cutiipidu' | Estamos silbando, chiflando | |
| Cutiipilu' | Estás silbando, chiflando | |
| Cutiipinu' | Todos estamos silbando, chiflando | |
| Cutiipitu' | Ustedes están silbando, chiflando | |
| Cutiiqui | Está de puntillas, está pisando con la punta de los pies | |
| Cutiishi' | Está volteando | |
| Cutinde | Incita a la pelea, provoca una pelea | |
| Cutoo | Vende | |
| Cutoo gueta | Vende tortillas | |
| Cutoobe | Él (ella) vende | |
| Cutooca' | Están vendiendo | |
| Cutoocabe | Ellos venden | |
| Cutoolo | Vendes | |
| Cutoolo máni' ca la' | ¿Vendes ese caballo?. ¿Vendes ese animal? | |
| Cutoono | Estamos vendiendo, vendemos | |
| Cutooto | Ustedes están vendiendo, venden | |
| Cutopa | Está juntando, está reuniendo | |
| Cutopalú | Está ahorrando | |
| Cutopalua' | Estoy ahorrando, estoy juntando, estoy atesorando | |
| Cutopalúbe' | Está ahorrando (él, ella) | |
| Cutopalúcabe' | Ellos están ahorrando | |
| Cutopalúdu' | Estamos ahorrando | |
| Cutopalúlu' | Estás ahorrando | |
| Cutopalútu' | Ustedes están ahorrando | |
| Cutuaa' | Estoy vendiendo, vendo | |
| Cutubi | Está rodando, está revolcandose | |
| Cutuí lua' | Me avergüenzo, me está dando pena | |
| Cutushu | Está afilando | |
| Cutushua' | Estoy afilando | |
| Cutushua'ni | Lo estoy afilando | |
| Cutushube' | Está afilando (él, ella) | |
| Cutushucabe' | Ellos están afilando | |
| Cutúshudu' | Estamos afilando | |
| Cutushulu' | Estás afilando | |
| Cutushutu' | Ustedes están afilando | |
| Cutuuba | Está acercando, uniendo, arrimando, juntando, apilando | |
| Cutuuba' | Estoy apilando, estoy arrimando, estoy juntando | |
| Cutuuba' ca yága | Estoy apilando los leños | |
| Cutuubabe' | Está acercando, uniendo, arrimando, juntando, apilando (él, ella) | |
| Cutuubacabe' | Ellos están acercando, uniendo, arrimando, juntando, apilando | |
| Cutuubadu' | Estamos acercando, uniendo, arrimando, juntando, apilando | |
| Cutuubalu' | Estás acercando, uniendo, arrimando, juntando, apilando | |
| Cutuubatu' | Ustedes están acercando, uniendo, arrimando, juntando, apilando | |
| Cuuba | Masa, masa de maíz, pozole frío, masa para hacer tortilla, pozol | |
| Cuuba gueta | Masa para hacer tortillas | |
| Cuuba hrenda bacuela | Masa envuelta con hoja de maíz | |
| Cuuba ladxiguenda | Bebida con semilla de mamey y panela de azúcar (piloncillo) | |
| Cuuba niidxi | Queso | |
| Cuuba niidxi bidxi | Queso seco | |
| Cuuba niidxi yaa | Queso fresco | |
| Cuuba yaa | Masa de maíz fresca, masa sin cocer | |
| Cuxhia | Está borrando, deshaciendo, derrumbando | |
| Cuxhiabe' ti yoo' | Está derribando una casa | |
| Cuxhiacabe' | Están derrumbando, están destruyendo | |
| Cuxhiacabe' ne cucaacabe'ni xneza | Lo borran y lo corrigen | |
| Cuxhiadu' | Estamos derribando, estamos deshaciendo | |
| Cuxhialu' ti yoo' | Estás derribando una casa | |
| Cuxhídxe' | Ejecuto (con la orquesta o el instrumento musical) | |
| Cuxhidxi | Tocada de música, música, toca el timbre | |
| Cuxhidxi ti sá | Interpreta una música, toca una canción, está tocando una música | |
| Cuxhidxicabe' sá stinu | Ellos tocan nuestra canción | |
| Cuxhii | Está ordeñando, exprimiendo, se ciñe | |
| Cuxhii ndani' | Se está ciñendo el cinto, se está poniendo el cinturón, se está fajando la barriga | |
| Cuxhii shii' | Se está limpiando la nariz | |
| Cuyaa | Está bailando, baila | |
| Cuyaa' | Estoy bailando, bailo | |
| Cuyaa' ne lii | Estoy bailando contigo | |
| Cuyaabe' | Él (ella) está bailando | |
| Cuyaabe' ne lii | Él (ella) está bailando contigo | |
| Cuyaacabe' | Ellos están bailando | |
| Cuyaadu' | Estamos bailando | |
| Cuyaalu' | Estás bailando, bailas | |
| Cuyaana | Está alimentando, está manteniendo, está manteniendo un modus vivendi | |
| Cuyaanatu' | Ustedes están manteniendo, están ustedes alimentando | |
| Cuyaanu' | Estás alimentando, estás manteniendo | |
| Cuyaa'nu | Todos estamos bailando | |
| Cuyaatu' | Ustedes están bailando | |
| Cuyube' | Busco, escudriño, estoy buscando | |
| Cuyube' chahue' | Busco muy bien, estoy buscando cuidadosamente, busco con detenimiento | |
| Cuyube' nisa | Busco agua, busco el agua | |
| Cuyube' ti gunaa' casi lii | Busco a una mujer como tú | |
| Cuyube' tu laa hrutoo guetabiingui | Busco quien venda tamal de semilla de calabaza | |
| Cuyube'lii | Te busco, te estoy buscando | |
| Cuyuberua' laabe | Lo sigo buscando, aún lo estoy buscando, aún la estoy buscando | |
| Cuyubi | Busca (él o ella), está buscando, explorando | |
| Cuyubibe' | Él (ella) está buscando, busca | |
| Cuyubica' diidxa | Buscan provocar, pretenden discutir | |
| Cuyubicabe' | Ellos están buscando, buscan | |
| Cuyubicabe' ti máni' | Ellos buscan un animal, buscan un caballo | |
| Cuyubidu' | Todos buscamos, estamos investigando, investigamos | |
| Cuyubidu' ti remedio | Buscamos una cura, buscamos un antídoto | |
| Cuyubidu' ti xcuaanayága | Buscamos un remedio derivado de una planta | |
| Cuyubilu' | Tú buscas, buscas, estás buscando | |
| Cuyubilú' | Busca con la mirada | |
| Cuyubinu' | Nosotros buscamos | |
| Cuyubitu' | Ustedes buscan, buscan | |
| Cuyubu' | Estas buscando | |
| Cuyubu' na' la' | ¿Me buscabas?, ¿me buscas? | |
| Cuzá | Está acompletando, está cumpliendo | |
| Cuza' | Está construyendo, está haciendo (alguien) | |
| Cuza' naya' | Construyo con mis manos, hago con mis manos | |
| Cuzaa | Está ensartando, está entretejiendo | |
| Cuzaa begu íque | Se está peinando el cabello | |
| Cuzaa nisa | Está enjuagando, está enjuagando la ropa | |
| Cuzaabe' | Está construyendo (él o ella), está haciendo una obra, está haciendo una construcción | |
| Cuzaabi | Está divulgando, dando a conocer, está mostrando, está debiendo | |
| Cuzaacabe' | Construyen, ellos están construyendo | |
| Cuzaalu' | Estás construyendo, estás haciendo | |
| Cuzaane' | Estoy alumbrando, pongo brillo, alumbro, abrillanto | |
| Cuzaani' | Está alumbrando, está brillando, brilla | |
| Cuzaani' beu' ti gueela | Era una noche de luna, brillaba la luna en una noche | |
| Cuzaani' yanna dxi gubidxa | Hoy de nuevo brilla el sol | |
| Cuzaani'ga' | Está a media luz, está brillando un poco | |
| Cuzaanu' | Construimos, estamos construyendo | |
| Cuzaaqui' | Está quemando, está cocinando, lo tiene en la flama | |
| Cuzaaqui' guendaroo | Está quemando la comida | |
| Cuzaaquibe' | Está quemando (él, ella) | |
| Cuzaatu' | Ustedes construyen | |
| Cuzaaya' | Construyo, estoy construyendo, estoy haciendo una obra, estoy haciendo una construcción | |
| Cuzaaya' ti guiiba | Estoy construyendo un aparato | |
| Cuzaaya' ti guiiba'cubi | Estoy construyendo un equipo moderno | |
| Cuzaaya' ti yoo' | Estoy construyendo una casa | |
| Cuzashuga | Está rasguñando, está arañando | |
| Cuzee | Está regando, riega, cultiva, está regando las plantas | |
| Cuzee' | Estoy regando, riego, cultivo, estoy regando las plantas, estoy dibujando, estoy trazando, dibujo, hago un boceto | |
| Cuzee ca guié' | Está regando las flores | |
| Cuzeecabe' | Riegan | |
| Cuzeechu' | Lo está doblando, lo está torciendo | |
| Cuzeedu' | Regamos | |
| Cuzeelu' | Riegas | |
| Cuzeelú' | Se está persignando | |
| Cuzeelúlu' | Te estás persignando, haciendo la señal de la cruz, rezando | |
| Cuzeenu' | Regamos, nosotros regamos | |
| Cuzeeque | Mueve, está en movimiento, le está dando vueltas | |
| Cuzeete | Repitiendo, recordando, mencionando | |
| Cuzeete' | Estoy evocando, recordando, rememorando, invocando | |
| Cuzeete' laabe | Me acuerdo de él, me acuerdo de ella | |
| Cuzeete' laabe guiraa' dxi | Me acuerdo de él todos los días, me acuerdo de ella todos los días | |
| Cuzeete' lii | Me acuerdo de tí, te estoy recordando, te estoy evocando | |
| Cuzeete' lii nagasi' pe' | Precisamente ahora me acordaba de tí | |
| Cuzeetebe' | Él (ella) está mencionando, evocando, recordando, rememorando, invocando | |
| Cuzeetecabe' lii | Se acuerdan de tí, ellos se acuerdan de tí | |
| Cuzeetedu' lii | Nos acordamos de tí | |
| Cuzeetedu' lii nagasi' pe' | Precisamente ahora nos acordabamos de tí | |
| Cuzeetelu' na' la' | ¿Te acuerdas de mí? | |
| Cuzele | Está eructando | |
| Cuzele' | Estoy eructando | |
| Cuzelebe' | Está eructando (él, ella) | |
| Cuzelecabe' | Ellos están eructando | |
| Cuzeledu' | Estamos eructando | |
| Cuzelelu' | Estas eructando | |
| Cuzelenu' | Todos estamos eructando | |
| Cuzeletu' | Ustedes están eructando | |
| Cuzíca' | Está apoyando en otro objeto o pared, entrecerrando | |
| Cuziga'de | Está regalando, obsequiando, donando, dando | |
| Cuziga'de' | Estoy regalando, estoy obsequiando | |
| Cuziga'de' bi'cu huiini hri' | Estoy obsequiando este perrito | |
| Cuziga'de' mistu' huiini hri' | Estoy obsequiando este gatito | |
| Cuziga'debe' | Él (ella) está regalando, está obsequiando | |
| Cuziga'decabe' | Ellos están regalando, están obsequiando | |
| Cuziga'delu' | Estás regalando, estás obsequiando | |
| Cuziga'deni' | Lo estoy regalando, lo estoy obsequiando | |
| Cuziga'deni' lii | Te lo estoy regalando, te lo estoy obsequiando | |
| Cuziga'denu' | Estamos regalando, estamos obsequiando | |
| Cuziga'detu' | Ustedes están regalando, están obsequiando | |
| Cuziide' | Estoy enseñando, enseño, instruyo | |
| Cuziide' guinícabe diidxazá | Estoy enseñando a que hablen el zapoteco | |
| Cuziidi | Enseña, está enseñando | |
| Cuziine' | Estoy enfadado | |
| Cuziini' | Está enojado, está haciendo berrinche, se está encaprichando, enfadando, enojando, está alterado | |
| Cuziinibe' | Él (ella) está encaprichado, enfadado, enojado | |
| Cuziinicabe' | Ellos están encaprichados, enfadados, enojados | |
| Cuziinidu' | Estamos encaprichados, enfadados, enojados | |
| Cuziinilu' | Estás encaprichado, enfadado, enojado, encaprichada, enfadada, enojada | |
| Cuziininu' | Todos estamos encaprichados, enfadados, enojados | |
| Cuziinitu' | Ustedes están encaprichándose, enfadados, enojados | |
| Cuziriqui | Está volteandose de cabeza | |
| Cuzou' ti yoo la' | ¿Construyes una casa? | |
| Cuzucá | Está apoyando junto a otro objeto, está entrecerrando | |
| Cuzuchaahui' | Se está vistiendo con esmero, se está adornando, se está emperifollando | |
| Cuzue' | Estoy masticando | |
| Cuzue' xneza | Estoy masticando bien | |
| Cuzuguaa (cuzuhuaa) | Se está parando, está plantando algo en el suelo, está clavando algo en el suelo | |
| Cuzuguaadxi | Se está parando, se está deteniendo, está dejando de avanzar | |
| Cuzugueda | Está poniendo en fila o formación, amontonando en varios grupos | |
| Cuzuhuaa (cuzuguaa) | Se está parando, está plantando algo en el suelo, está clavando algo en el suelo | |
| Cuzuí' | Está apagando | |
| Cuzuíbe' ti gui | Está apagando un fuego | |
| Cuzuii | Está masticando, está triturando | |
| Cuzuiibe' | Él (ella) está masticando | |
| Cuzuiicabe' | Ellos están masticando | |
| Cuzuiidu' | Estamos masticando | |
| Cuzuiidu' guendaroo stidu | Estamos masticando nuestra comida | |
| Cuzuiilu' | Estás masticando | |
| Cuzuiitu' | Ustedes están masticando | |
| Cuzulú | Se está imaginando, suponiendo, empezando, comenzando, iniciando una obra | |
| Cuzulú ti guendaruchi'chi | Se inicia una provocación, se origina un problema | |
| Cuzulua' | Empiezo, comienzo | |
| Cuzulúbe' ti guendaruchi'chi | Está iniciando una provocación, está originando un problema | |
| Cuzuludu' | Estamos empezando | |
| Cuzululu' | Empiezas, comienzas | |
| Cuzulunu' | Empezamos, comenzamos, nosotros estamos iniciando | |
| Cuzushibi | Se está arrodillando, postrando | |
| Cuzuuba diidxa | Está obedeciendo, está aceptando educadamente órdenes | |
A B C Ch D F G H I J L M N Ñ O P Q R S T U V X Y Z
Ir al traductor en línea español - diidxazá